作者或出处:杜甫

杜甫诗选 江村


【原文】
清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。
自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥①。
老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩②。
但有故人供禄米③,微躯此外更何求④?

【注释】
①这四句诗以一种轻松的笔调来抒写那绕着村子的清澈的浣花溪,那自由自在飞进飞出的燕子,那成伙嬉戏的沙鸥,一派安宁祥和之景。清江:指浣花溪。相亲:指群鸥之间相互亲近。相近:指鸥与人接近,相互没有猜疑。
②这两句写老妻正在纸上画棋局,小儿子正在用针制作鱼钩。棋局:棋盘。
③这句诗点明了自己的衣食来源:老朋友给提供的。但有:但得。禄:指古代官吏的俸禄。
④这话是说我还有什么别的希求么?微躯:是一种谦称,贱躯。此:这里指禄米。

【译文】
浣花溪清澈的水,弯弯曲曲地绕村而流;在长长的夏日中,哪里都显得恬静安幽。自由飞翔、自来自去的,是那堂上的燕子;不离左右、相亲相近的,是那水中的群鸥。
闲来无事,老妻展开素纸,画着棋盘;无忧无虑的幼子敲弯细针,做成钓钩。只要有老朋友周济一些米粮,我这微贱之人也就别无所求。

【赏析】
此诗作于唐肃宗上元元年(760)初夏。当时,诗人刚刚结束四年的流亡生活,依靠亲朋好友的资助,在成都浣花溪畔建了几间草房,定居下来。难得的安定生活,加上浣花溪边的优美景色,使饱尝流离之苦的诗人深感宽慰和愉快。时值初夏,面对浣花溪一派幽美祥和的田园景象,诗人挥笔写下此诗,将内心的愉悦之情传达了出来。
首联从浣花溪清澈曲折的江水入手,营造了一个清幽恬静的氛围,进而以“事事幽”三字,提挈一篇旨意。颔联和颈联紧贴“事事幽”,一路叙下。梁间燕子,自由自在;水上白鸥,相伴相随。在诗人看来,燕子也好,鸥鸟也罢,都有一种恬淡悠然的意趣。物情尚且如此悠然,人事的幽趣更令诗人欣喜:老妻画纸为棋局,憨态可掬;稚子敲针做钓钩,天真可爱。村居的乐事,件件令诗人满意。诗人是在历经颠沛离乱之苦后,重获老妻相伴、儿女绕膝之欢的,怎能不感到欣喜和满足呢?
尾联抒写了诗人不求仕宦、不求富贵的淡然心境,虽渗透着“故人供禄米”的悲苦之情,但总的来说,诗人的心情是平淡悠然的,这在杜甫的一生中已十分难得。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】