原文: 标题:盲子坠桥 作者或出处:刘元卿

  有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,桥栏杆,竞竞握固,自分失手必堕深渊矣。过者告之曰:“勿怖,第放下,即实地也。”盲子不信,操楯长号,久之,力惫,失手坠地。乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶?”

  夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

译文或注释:

  有盲人过干涸的溪流,在桥上失足坠落,两手攀住桥栏杆,战战兢兢抓紧,自认为一旦失手必定堕入深渊的。路过的人告诉他说:“不要怕,尽管放手下来,是实地。”盲人不信,抓着栏杆不停地呼号,时间久了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是实地,何必这么久苦自己呢?”

  真理很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这故事该省悟啊!

【注释】
[1]楯(shǔn):桥栏杆。
[2]竞竞:战战兢兢。
[3]第:尽管。
[4]哂(shěn):讥笑。
[5]夷:平坦。


【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】